奧巴馬就任 美國國家公園管理局職位空缺
就職典禮前幾天,巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)制定了他對公共服務(wù)新紀(jì)元的遠(yuǎn)景規(guī)劃,希望以此能勾勒出政府的形象,并實(shí)現(xiàn)國家的團(tuán)結(jié)。
“不要低估人民團(tuán)結(jié)協(xié)作,成就大事的力量,”奧巴馬先生本周一與馬丁?路德?金之子馬丁?路德?金三世(Martin Luther King III)一起粉刷未成年人庇護(hù)所的墻壁時(shí)表示。
競選過程中,他承諾將草根支持者的熱忱重新引導(dǎo)到公共服務(wù)中,并“使政府和公共服務(wù)重新變好”。
這種雄心喚醒了約翰?F?肯尼迪(John F. Kennedy)1961年的講話精神,肯尼迪懇請美國人民“不要問你的國家能為你做什么,而是問你能為你的國家做什么”。
奧巴馬的號召很快得到了回應(yīng)。破紀(jì)錄的35萬人申請了奧巴馬政府中的3000個(gè)空缺職位??大約是2000年首任布什政府申請公職人數(shù)的4倍。
“你有更大的機(jī)會(huì)進(jìn)入耶魯大學(xué)(Yale)或哈佛大學(xué)(Harvard),”政府追求卓越委員會(huì)(Council for Excellence in Government)臨時(shí)首席執(zhí)行官林恩?詹寧斯(Lynn Jennings)說。
聯(lián)邦空缺職位網(wǎng)站USAJobs.gov的訪問量一周上升了50萬人次。該網(wǎng)站的職位空缺涵蓋美國國家航空航天局(Nasa)和國家公園管理局(National Park Service)等方方面面。
“自肯尼迪政府以來,有志公共服務(wù)的求職意愿從未達(dá)到如此水平,”CareerPro Global的斯科特?柯克(Scott Kirk)說?!拔覀兪盏降淖稍冋娴氖浅汕先f,‘我怎么才能在奧巴馬政府得到一個(gè)工作呢?'”CareerPro Global是專門從事聯(lián)邦公職介紹的職業(yè)咨詢公司。
有人認(rèn)為,在公共服務(wù)精神方面,奧巴馬先生有著獨(dú)特的主張,但共和黨人對此嗤之以鼻。他們指出,志愿行動(dòng)以及其它公民行動(dòng)的風(fēng)氣已貫穿整個(gè)布什時(shí)代。所不同的是,共和黨人傾向于通過教會(huì)和慈善機(jī)構(gòu)鼓勵(lì)公共服務(wù),而奧巴馬熱衷于政府承擔(dān)更多責(zé)任?!霸谶^去幾十年里,人們對政府及公職人員的尊敬已遭到侵蝕,”非政黨組織美國公共服務(wù)合作組織(Partnership for Public Service)總裁麥克斯?史蒂爾(Max Stier)表示?!皧W巴馬在改變這一現(xiàn)象?!?/P>
最近針對美國大學(xué)生的一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),相對其它部門,更多人希望在政府部門工作,在15個(gè)“理想”雇主中,有5個(gè)是聯(lián)邦機(jī)構(gòu)。雇主品牌咨詢公司Universum的研究顯示,美國國務(wù)院的排名在高盛(Goldman Sachs)之上,國家航空航天局排名在普華永道(PwC)之上,中央情報(bào)局(Central Intelligence Agency)排名在微軟(Microsoft)之上,聯(lián)邦調(diào)查局(Federal Bureau of Investigation)排名在摩根大通(JPMorgan)之上。
在某種程度上,這種現(xiàn)象是經(jīng)濟(jì)低迷的自然結(jié)果。隨著新政府急于填補(bǔ)這些職位空缺,計(jì)劃大力投資政府項(xiàng)目,公共部門因此成為職業(yè)市場中極少數(shù)面臨擴(kuò)張的部門之一。
奧巴馬先生稱,未來兩年,他的目標(biāo)是保留或創(chuàng)造300-400萬就業(yè)機(jī)會(huì),其中80%來自私人部門。自由市場智庫加圖研究所(Cato Institute)稱,這仍暗示將新增60萬甚至更多的政府職位。
“經(jīng)濟(jì)衰退令許多求職者重新審視聯(lián)邦政府,”史蒂爾先生說?!斑@正是聯(lián)邦機(jī)構(gòu)吸收頂級人才的大好機(jī)會(huì)?!?/P>
柯克先生說,經(jīng)濟(jì)低迷還使民眾指望政府來尋求解決辦法,并在民眾努力幫助國家走出泥潭的同時(shí),也提升了公共服務(wù)精神。
“這不單是經(jīng)濟(jì)形勢減少了私人部門的工作機(jī)會(huì),”他說,“也是人民在用不同的眼光看待政府?!?/P>
英國《金融時(shí)報(bào)》安德魯•沃德(Andrew Ward)華盛頓報(bào)道 譯者/紅嶺
編輯:jojo